捷克之旅,我們認識了一個超親切又超可愛的捷克阿媽
在CB往布拉格的途中,一起在火車包廂裡上度過了兩個多小時
用英文跟捷克文跟肢體語言瞎聊
在半猜測之中了解彼此想表達的意思

在火車上我跟阿媽合拍了照片
也跟她要了地址,好在照片洗出來之後能寄給她


照片中滿頭白髮的阿媽,住在捷克的另一個大城
笑起來非常可愛,幾乎不會講英文
只會簡單的單字,如:good~student(問我們是不是學生?)~之類

在布拉格中央車站與我們分開時,還對我又親又抱要我們多多保重

讓我們在捷克的旅程,感受到與討論區上冷漠的捷克人不同的熱情

五月中,我把照片洗好弄好,附上一張有婚紗照的親友卡
還特地去找了兩張有台灣景點的明信片(101跟日月潭)
寫好一段簡單的問候語
拜託人在捷克的黃董幫我找人把文字翻譯成捷克文

dear MILENA
我們是四月底跟你一起搭火車到布拉格的SEAN & SANDRA
我們因為度蜜月來到捷克這個國家
捷克的風景讓我們印象深刻

很高興在旅途結束之前遇見了妳
妳的親切和善讓我們在捷克留下很棒的回憶

祝福你未來一切順心
也不要忘記我們哦!


Sean & Sandra

=== 捷克人翻譯如下 ===

Milá Mileno,

jsme Sean a Sandra, kteří jsme s Váma jeli vlakem do Prahy.

Přijeli jsme do České republiky na líbánky a česká krajina je pro nás opravdu nádherná a nezapomenutelná.

Bylo nám potěšením Vás poznat před koncem naší cesty, svou přátelským a milým

vystupováním jste v našich myslích zanechala úžasnou památku.

Přejeme Vám Vše nejlepší! Nezapomeňte na nás!

Sean & Sandra



寫好當初她留下的地址到郵局寄出去



我忘記附一個寫好中文地址的信封
也一直不知道阿媽會不會收到這封來自遠方的信
想說,即便是收到了,也可能無法回信吧!
就當是心意到了,阿媽有收到就好
這件事情也就沒有掛在心上

今天上班打開yahoo信箱
赫然發現一封寄件信箱尾巴是".cz"的郵件
心想~不會吧!!!難道是阿媽的回信嗎???

趕快打開一看,果然是....................亂碼.................

轉換了中歐語系,終於看到了看也看不懂了這封回信
阿媽回我e-mail啦!!! 真是時髦又走在時代尖端的阿媽啊~~~


===  內容如下  ===

Milá Sandro a Seane!Zasílám moc pozdravů z Jindřichova Hradce.Moc mne potěšil 
Vás dopis i foto, co jste mi zaslali.Zapomněla jsem Vám popřát hodně štěstí i lásky 
do nového vstupu do života.Moc Vám to oběma sluší.Nezapomenu 

na Vás!Můj mobil +420737873128 Milena


收到時真是無敵爆開心
套句小美常說的:超high的啦~

看來阿媽有留下她的電話,但是我們應該是不可能會打
因為打去嘛是聽不懂阿~
而mail應該是阿媽自己的哦!因為是她的名字呢~


還好我當初靈機一動把mail跟部落格都給寫了上去
不知道阿媽有沒有來看過我們的部落格阿~~~

但是這封來信也讓我小困擾了一下
黃董最近忙著搬家,晚一點才能吵他
又很想趕快知道信件內容

後來,我找到了這個,很妙的東西
可以翻譯多國語言,也意外讓我發現了捷克文呢~

Google翻譯
http://www.google.com.tw/translate_t?sl=cs&tl=zh-TW


捷克文===>繁體中文,翻譯出來的內容如下

米拉桑德羅和seane ! zasílám權力pozdravů的jindrichuv hradce.moc我
potěąil你的信和照片,你zaslali.zapomněla我,我想你了很多
ątěstí和愛戴,在一個新進入ľivota.moc你向這兩個sluąí.nezapomenu 
給你我的手機420737873128 milena


簡單的評語就是"什麼鬼?"

裡面我少數看的懂的就是阿媽有收到信跟照片,還有"給你我的手機"
和半猜測"她想了我們很多"(就是也有在等待我們的來信就對了^^)

然後就是什麼鬼這樣~哈
不過懂一點點總比都不懂的好哇~


然後又手賤的把之前捷克人幫我們翻譯好的捷克文貼進去翻了一次
得到下面的結果

米拉米萊諾,

我們肖恩和桑德拉,誰與váma我們去的火車到布拉格。

他們,我們是捷克共和國的蜜月和捷克農村是我們一個真正的美麗和令人難忘的。

我們高興地看到你在年底前我們的征途上,他們的友誼和心愛的vystupováním已在我們的腦海中留下了一個驚人的記憶。

我們祝你一切順利!不要忘記我們!

肖恩&桑德拉


大概的意思都對~大神真的是很神吶!

留下一個驚人的記憶吶!真的是好驚人阿!!!哈哈哈~~~

不過還是希望有個正常的翻譯啦!
下次若寫英文去不知道阿媽能不能找到人翻譯給她呢?

若是不能可就麻煩啦~


    全站熱搜

    珊卓 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()